Short cuts – Nº 11 : Converting and using TMX files as reference material

If you often receive translation memories in TMX format and are wondering about how to use them in Transit, here is a quick way to convert them into language pairs to be used in Transit NXT as reference material.

Select  TMX interface | Import TMX from the Reference material button in the resource bar as shown in the figure below:

Import TMX

Import TMX

Note: Select Export TXM if you want to convert your language pairs to TMX format.

Select the TMX file to be converted and a folder for the resulting language pairs and click on the Start import button. That’s it! Just one more step and your converted language pairs are ready to be used as reference material.

Open the converted language pairs in Transit and change the status of all the segments in the target language file(s) to Translated. In order to open the language pairs, select Project | Administration | Setting. Copy the path where the converted language pairs are located in the Folders tab, set the appropriate languages in the Language tab and select the language pairs in the Files tab. Now click on Project | Administration | Open language pair to open the language pairs and set the status of all segments to Translated by selecting Review | Proofreading | File status as shown in the figure below:

Assigning 'Translated' status to the whole file

Assigning ‘Translated’ status to the whole file

That’s it. Your language pairs are now ready to be used as reference material.

Do not hesitate to leave your comments or ask for specific shortcuts. See you soon with another interesting short cut.

Advertisements
This entry was posted in basic level, conversion, General, reference material, Transit NXT and tagged , , , , . Bookmark the permalink.

4 Responses to Short cuts – Nº 11 : Converting and using TMX files as reference material

  1. Pingback: (CAT) – Short cuts – Nº 11 : Converting and using TMX files as reference material | Muffadal Khorakiwala | Glossarissimo!

  2. Peter says:

    Great my friend Muffadal Khorakiwala! Thank you very much for your precious help! You gave me the answer to my old long-lasted question not answerred as late as now. A big thanks. However, I have another question: I translate on my desk-top PC. Suddenly I must leave for a 1-day business trip. I need to take my Transit project with me on my notebook to be able to continue with my translation-job during my business trip (e.g. on train). After I returt from my 1-day business trip, I need to transfer my Transit project from my notebook back to my desk-top PC to continue with my translation-job from notebook. And after 1 or 2 days again back to notebook, and after another business trip back to PC etc. Is it possible to transfer Transit project translation-job like this “on-the-fly” continuing in translation alternativly on 2 (or more) computers?

  3. Pingback: (CAT) – Short cuts – Nº 11 : Converting and using TMX files as reference material | Muffadal Khorakiwala – Glossarissimo!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s